本文共计:1978字,3图
阅读预计:5分钟
第一次听到“the 3rd gender”这个英文单词,是在印度的斯利那加。
斯利那加是个小城,坐落在边境克什米尔地区,那一带属喜马拉雅山系,是一个有着极美风光的地方。
由于历史缘由,能去克什米尔地区旅游的印度人相对较少,更不要说中国人了。
风光暂且不表,我讲讲在那里遇到的一群大学生。
我和先生外去旅游,有一个观点一致,除了饱览当地风光,在可能的情况下,我们也爱去当地大学走走。因为我们认为,无论什么样的大学,它的历史是否悠久,都会有历史沉淀,可以更好地了解到当地人文,并且,也是个了解年轻人的最好机会。
在斯利那加,导游带我们进去了斯利那加大学,这个地区几乎全民信仰伊斯兰教,属于穆斯林地区。
但我们看到大学里的学生穿着则和德里的大学年轻人无异,男生大多着牛仔裤和夹克,女生相对少一点,虽披头巾,但色泽各异,而且只是掩盖住头发,露出的是一张张轮廓分明,白皙美丽的脸蛋。没有像德里街头的穆斯林那样一身黑。
学校附近不远处有一条河,中午,导游带我们去了河边咖啡店。开始人很少,正喝咖啡呢,后来来了一群年轻人,把酒吧里的椅子摆成半个半圈,圈里放了小音响,吉他以及黑板。
我好奇地走过去用蹩脚的英文问他们是不是在办音乐会?
大约是很少见到外国人来此地,年轻的男人们全部围拢了过来,七嘴八舌的告诉我说不是开音乐party,是组织一场聚会,呼吁为女人和什么人争取平等的权利。
什么人?他们说的单词我完全听不懂,一年轻人把手机拿给我看:equality for 3rd gender and woman。
老公也不懂这个英文单词, 3rd gender?除了Male and female(男性和女性),还有啥?
一个年轻人说:就是说不是男人也不是女人的人。这是什么人?第三性?他还跟我们说这种人我们斯利那加没有,我们是为德里的第三性呼吁权利。
虽然搞不明白这个词的意思,但感觉到这个地区跟德里的穆斯林是不一样的,尤其在这个大学里,这些年轻人的思想还是很开明和充满活力的,一点也不保守,很遗憾,鉴于沟通的困难,最终我们是带着疑问回德里了。
过了一段时间,我跟着先生去班加罗尔出差,印度的特性大家也都知道了,的确是个贫富分化极大的国家,乞丐哪里都有,我们的车随时都会碰到,所以一般我们都会备一点零钱在身上。
但那一次,却把我们吓着了。
那天在等红绿灯的时候,我们的车旁忽然围上来两三个乞丐,不是通常那些个子矮小的小乞丐,而是牛高马大,声音低沉,身宽体阔,凑过来的时候我甚至看得见她们粗黑的浓眉,以及下巴下方粗壮的喉结,但她们却涂抹着口红,身着廉价的纱丽,打扮得妖艳怪异,看上去好吓人。
我跟老公说印度居然也有人妖!那个司机转过头来告诉我们,说这是“Hijra”,听不懂,大概是印地语吧,所以我们也没往深里探究就过去了。
可是,第二天我们去逛街的时候,又碰上这样人高马大却穿着纱丽的人,直接拦住我们要钱。
旁边有印度人说:这是“Hijra”,又是“Hijra”。忽然想起斯利那加那几个大学生所说的第三性,这像男人的女人是怎么回事,等回来上网一查,“Hijra”海吉拉,原来是印度特有的。
海吉拉在印度,有着4000年的历史,由几种人组成,一种是天生有生理缺陷的,一种是长大后男人自动阉割的,(这应该属于生理男性,心理女性的跨性别者),打扮成女人的样子,以舞蹈,占卜,为别人祈祷为生。
印度教里认为她们有神秘力量,在过去的印度王室很重视她们,专司婚姻和生育,印度人认为受到这种人的祈福会多子多福。
但随着社会的发展,印度王室被废弃,先进的理念传入印度后,人们发现这种人并不能给自己带来好运,慢慢的,她们被边缘化了。
加之后来又混合进了其他人,比如有异装癖的,有同性恋者、有做过变性手术的人以及双性人,当然还有跨性别者,所以这些各种组合而成的人,在印度被称为海吉拉。
在印度,这样的人据说一共有200多万,但生存艰难,多数以乞讨和卖淫为生。但她们内部自己组建了社区。
在印度的某些邦,在印度人婚丧嫁娶的场合,她们会出来舞蹈,为主人祈福、驱邪避祸,所以笃信印度教的普通印度人一般还是不会拒绝她们。
2014年,印度最高法院颁布法令,承认变性人的地位,他们被归属为第三性别。
我终于明白斯利那加那群大学生所说的“the 3rd gender”的意思了。
我是谁?是Male or female?还是the 3rd gender?这不仅仅是印度的问题,同时也是世界的问题,中国也有这问题。
李银河老师,是著名作家王小波的遗孀,同时也是社会学家,她曾专门解释过这种人,所谓跨性别者,简单来说,就是生物学性别和自我认同的性别发生了错位,这种人非常清楚的知道自己的生物学性别 ,但却在心理上感觉并深信自己为另一性别的人 ,并有强烈改变自己的生物学性别的要求 ,渴望完全按异性的角色去生活。
事实上,既然来到人间,就有活着的权利,至于怎么活,社会发展到如今,本就是个多元化的社会,只要不危害社会,每个人都有各自怎么活着的权利。
我们可以有权利不喜欢,也可以有权利不去理解、或者不想理解。但是,我们最应当学会的,是尊重和包容。
本文为印度通原创作品,任何自媒体及个人均不可以以任何形式转载(包括注明出处),免费平台欲获得转载许可必须获得作者本人或者“印度通”平台授权。任何将本文截取任何段落用于商业推广或者宣传的行径均为严重的侵权违法行为,均按侵权处理,追究法律责任。
>> 热文索引 <<
了解印度 | 印度生活 | 印度宗教
奇闻轶事 | 宝莱坞电影 | 文学摄影
旅行攻略 | 商业观察